Øk rekkevidden med flerspråklig synstolking

Ved synstolking brukes en fortellerstemme til å beskrive visuelle elementer i videoen som er viktige for plottet. Dermed får et større publikum, inkludert blinde og synshemmede, sjansen til å forstå og ta del i det visuelle innholdet.

Kontakt oss nå

Tjenester innen synstolking

Tjenester innen synstolking

Med den flerspråklige synstolkingtjenesten vår kan du legge til et fortellerspor på over 170 språk.

Snakk med oss om prosjektet ditt

Med synstolking av videoinnholdet ditt kan du

overvinne de hindringene et rent visuelt innhold fører med seg, og få økt rekkevidde

sørge for universell tilgjengelighet over hele verden – og overholde viktige EU-direktiver

nå ut til flere mennesker med offentlige kringkastinger eller strømmet innhold

Quote

Gjør videoinnholdet ditt mer tilgjengelig

Det er viktig at innholdet ditt er universelt tilgjengelig, uansett hvilke kommunikasjonsbehov publikum måtte ha. Og nettopp derfor har EU vedtatt et sett med tilgjengelighetsdirektiver. Synstolking på flere språk bidrar til å sikre at innholdet ditt er i tråd med relevante standarder og når ut til så mange som mulig over hele verden. Uansett om du skal produsere én enkelt video eller strømme store mengder innhold, kan vi hjelpe deg.
Få råd om EUs tilgjengelighetsdirektiver

Vi tilbyr

synstolking på mer enn 170 forskjellige språk og dialekter

lydfiler i et utvalg vanlige formater

råd om overholdelse av EUs tilgjengelighetsdirektiv

hundrevis av mannlige og kvinnelige stemmeskuespillere å velge mellom

Den rette stemmen for bedriften din

Den rette stemmen for bedriften din

Ulike stemmer kan fremkalle ulike følelser og forventninger – og påvirke hva vi føler om produkter.

Derfor er det viktig å velge riktig stemmeskuespiller for den flerspråklige synstolkingen. Vi har både mannlige og kvinnelige stemmeskuespillere, og vi kan tilby morsmålsbrukere på over 170 språk, inkludert lokale dialekter.

Bestill en demo

Din totalpartner – fra første kontakt til levering

Vi kan bidra i så stor eller liten grad du selv ønsker. Vi kan utarbeide manus, produsere lydbeskrivelser og levere de ferdige lydfilene i et passende filformat – eller samarbeide med deg om bare en del eller to av prosjektet.

Uansett hva du trenger av oss, er vi klare til å bidra.

Hvis du vil finne ut mer om de flerspråklige tjenestene våre innen synstolking, kan du fylle ut skjemaet nedenfor – så kontakter vi deg for en samtale om behovene du har.