Den 2. december 2016 offentliggjorde EU et direktiv med krav om øget digital tilgængelighed for offentlige aktørers websteder og apps. Formålet med direktivet er at gøre oplysningerne mere tilgængelige for brugerne, særligt personer med handicap. Her kan du finde ud af, om din arbejdsplads er omfattet af direktivet, og hvordan vi kan hjælpe dig med at følge det.
Hvem er omfattet af direktivet?
Myndigheder, regioner, kommuner og aktører, der er defineret som offentligretlige organer, er omfattet af direktivet. Direktivet gælder også for aktører, der udfører tjenester med offentlig finansiering. Følgende typer digitale tjenester er omfattet:
Fra den 23. september 2020 er alle websteder og tidsafhængige medier (video m.m.) omfattet.
Alle offentlige apps er omfattet fra og med den 23. juni 2021.
Hvilke krav indebærer direktivet?
- Websteder, apps og indhold, der formidles via disse, skal være udformet, så de er lette at forstå og anvende.
- De krav, der gælder i Danmark, er underlagt Lov om tilgængelighed af offentlige og offentligretlige organers websteder og mobilapplikationer.
Hvordan kan du gøre dit websted mere tilgængeligt?
Også offentliggøre vigtige oplysninger på de nationale minoritetssprog.
Sørge for, at teksterne på webstedet er skrevet i et tydeligt sprog, hvilket betyder, at sproget skal være passende, enkelt og forståeligt.
Også offentliggøre vigtige oplysninger på letforståeligt dansk, hvilket betyder, at teksterne er forenklede for at hjælpe personer med forskellige former for læsevanskeligheder.
Offentliggøre informationsvideoer med undertekster, og offentliggøre oplysningerne i både tale og skrift.
Hvordan kan Semantix hjælpe dig?
Når du henvender dig til os, får du kontakt til en projektleder, som bl.a. kan hjælpe dig med:
Oversættelse til de nationale minoritetssprog.
Omskrivning af teksterne på webstedet til et tydeligt sprog.
Tekster på letforståeligt dansk.
Undertekstning af videoer.
Transskribering af lydfiler.
Indtaling af tekster
Kulturskolen i Norge
Med hjælp fra Semantix kan vi nå ud til endnu flere med information om Kulturskolen og støtte kommunerne i deres bestræbelser på at udvikle Kulturskolen lokalt.
Vi har hjulpet det norske Direktoratet for høyere utdanning og kompetanse med at give børn nemmere adgang til kunst ved at nedbryde sprogbarrierer ved hjælp af undertekster og voice-overs.Læs mere