Lokalisoinnin avulla hyvä käyttökokemus (UX) kielellä kuin kielellä
Sovellusten ja ohjelmistojen on oltava intuitiivisia käyttää. Kielellä on tärkeä rooli käyttäjäkokemuksen onnistumisessa ja käyttäjämäärän k...
Vinkkejä verkkosivuston käännättämiseen
Tutkimusten mukaan ihminen sisäistää tietoa äidinkielellään helpommin kuin vieraalla kielellä, vaikka hän uskoisikin osaavansa kyseistä vier...
Käännös, lokalisointi vai luova käännös?
Käännöstä tilatessasi sinun on päätettävä yksi tärkeä asia: millaista käännöstä tarvitset. Yksinkertaisesti rajattuna vaihtoehtoja on kolme:...
Miten valitsemme tekstillesi oikean kääntäjän?
Hoidamme vuosittain 45 000 käännösprojektia, joten olemme tottuneet löytämään kullekin tekstille sopivan kääntäjän. Tietokannassamme on täll...